Recherche du sens de mots rares ou disparus dans la sphère du livre et de la chose écrite , recherche d'éléments divers concernant ce même domaine et publication du résultat de ces recherches .
JÉRUSALEM
1)La “Bible * de Jérusalem” est une traduction en français de la bible effectué par l’école française de Jérusalem de 1948 à 1954 d’après le texte Hébreu original.
2)Une “Lettre de Jérusalem ” est une lettre écrite par un détenu dans le but d’obtenir frauduleusement de quelqu’un une aide et des subsides....ces lettres font souvent état de la connaissance d’un magot caché (le plus souvent imaginaire...) auquel le détenu ne peut accéder mais dont il se propose d’indiquer l’emplacement contre versement préalable d’argent .
Les détenus se livrant à cette pratique ,autrefois nommée “ Arcat * “ , étaient nommés “ Arcasineurs “ ou “ Monteurs d’ Arcat “ et ces lettres sont parfois nommées « Lettres Arcasiennes « .
Vidocq cite des exemples d’emploi de ces lettres au chapitre VII de ses mémoires .
3)Certains livres licencieux anciens mentionnent parfois Jérusalem comme lieu d’édition fictif ...
4)Concernant les livres traitant de Jérusalem à un titre ou un autre on peut rencontrer le qualificatif “ Hiérosolymitain* “ qui désigne normalement les habitants de cette ville .
5)On peut rencontrer des « Livres – Souvenirs « de visite à Jérusalem incluant des fleurs séchées cueillies sur les différents lieux-cultes de la ville et comportant souvent une reliure en bois d’olivier …
Eclipse Next 2019 - Hébergé par Overblog