Recherche du sens de mots rares ou disparus dans la sphère du livre et de la chose écrite , recherche d'éléments divers concernant ce même domaine et publication du résultat de ces recherches .
GAFFIOT
Nom propre de l’auteur d’un dictionnaire * latin qui,comme pour le “ Larousse “ est devenu commun (“ Le Gaffiot “ ) tant il s’est imposé auprès de nombreuses générations d’étudiants ou de lycéens qui gardent le souvenir ému de leurs humanités ....et des crampes au bras que le transport de ce “ Pavé “ provoquait !
Il avait pour concurrent bien moins connu le “ Gœzler “ ,tout aussi sérieux et même un peu supérieur au “ Gaffiot “ pour le latin prémédiéval,le latin tardif et le latin chrétien ....
“ Gœzler “ avait osé une édition abrégée,un peu plus légère, pas vraiment « de poche « mais quand même, intitulée “ le latin en poche “ -vaste programme et sujet récurrent de risée de l’un de mes professeurs de latin - qui ne réussit jamais à égaler la popularité du “ Gaffiot “ ….
En raison de son volume et de son poids (2,438 kgs….je viens de peser mon édition 1935. !!) le Gaffiot a parfois été utilisé comme arme dans les combats entre latinistes en herbe ..ou en qualité d’ instrument « pédagogique « de choc comme Alain Rey le rapporte dans son « Dictionnaire amoureux des dictionnaires « en évoquant la mémoire de l’un de ses professeurs de latin qui, sans doute influencé par Boileau ,lançait son Gaffiot à la tête des élèves comme les protagonistes du combat décrit par cet auteur dans « Le lutrin « ( chant V-vers 125 et suivants ) qui s’affrontait à coup de “ Cyrus “ de “ Jonas “ , de “ Le Tasse “ et d’un “ Infortiat * “ que “ Deux des plus forts mortels ébranleraient à peine “ …
L'"Infortiat " qui ,était l’une des subdivisions du “Corpus Juris “ et le second volume du “ Digeste “ du droit Romain était un volume d’une taille et d'un poids remarquables permettant , outre son usage juridique , de l'employer comme arme ou comme bouclier :
Plus raisonnablement l’expression « à coups de Gaffiot » désigne une traduction faite en recopiant textuellement des exemples tirés de ce dictionnaire qui en comporte de nombreux…. elle est un peu désuète et a été détrônée par « Copier*/ coller « …